How translation
software for marketing accelerates international campaign success

Marketing departments struggle to launch campaigns across global markets. XTM’s translation software for marketing solves this challenge by connecting teams with customers in their native languages. With the right platform, you can cut project timelines whilst maintaining quality across every market you enter.

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Trusted by teams at over 1,000 of the world’s leading organizations
9
7-1
3
1
11
8
2

Marketing translation technology
that delivers measurable outcomes

Modern brands need speed and accuracy when expanding internationally. XTM provides both through automated processes and intelligent quality controls.

880+

languages available

18B

words translated yearly

1300+

companies trust our platform

Common obstacles marketing
teams face with translation projects

International campaigns often stall during the translation phase. Teams waste time coordinating multiple suppliers, waiting for revisions, and managing inconsistent messaging across different markets.

Our platform eliminates these bottlenecks by centralising everything in one system. Quality checks happen automatically, and campaigns move smoothly from concept to global deployment.

Accelerate your marketing impact with advanced translation technology

Modern marketing demands quick turnarounds, consistent messaging, and global reach. Our translation software for marketing delivers these requirements through intelligent automation and collaborative workflows.

Deploy campaigns across markets faster

Cut weeks from your translation schedule using automated routing, AI-powered quality assurance, and pre-configured project settings. Your content moves from final approval to international launch without delays or complications that disrupt go-to-market plans.

Translation management system overview dashboard. It shows job progress, a 100% completion rate, and the number of finished, in-progress, and pending jobs, highlighting advanced automation.

Maintain brand consistency across all languages

Safeguard your brand identity in every market and language. Integrated terminology databases and translation memory ensure your messaging remains authentic, whether you're localising email sequences, web pages, or social content.

A workflow dashboard with a purplish glow. It shows job progress and due date metrics, as well as the status of target languages like English (95% complete) and Polish (54% with a warning).

Lower translation expenses whilst improving ROI

Track spending and optimise budgets with real-time visibility into project costs and supplier performance. Automated pricing, integrated billing, and smart translation technology reduce manual overhead whilst maximising returns on localised content.

A Costs and Savings dashboard widget with a purplish glow. It breaks down project costs, showing metrics for savings from both machine translation and translation memory.

Simplify collaboration between teams and external partners

Connect marketers, linguists, designers, and freelance suppliers in one workspace. Everyone accesses visual previews, customisable approval processes, and self-service tools that keep projects moving under tight deadlines.

Localization hub dashboard showing metrics like word count and job due dates. The visual highlights the platform's team collaboration features for streamlined project management.
Request pricing CTA

What our customers say

Dominic-Pemberton
With XTM Cloud, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton

VP of Content, RS Group

RS-Logo-392x210-1
Deepak Nagabhushana
What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana

Staff Localization Project Manager, GoTo

goto-logo_brandlogos.net_as1en-512x512
Alex Katsambas
There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas

Senior Head of Localization Services, FARFETCH

Farfetch
Elisabeth Feulner
Since implementing XTM Cloud, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner

Project Manager, Allround Service

Allround linguist services
Vincent Rigal
XTM Cloud forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources.”
Vincent Rigal

CAT Tools Products Owner, Acolad

Acolad
Ronald-Egle-Ariel
We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Adding SYSTRAN MT to the process made it even better. Then with the release of XTM 12.7 and neural fuzzy adaptation, we found gold. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle

Content Systems Administrator, Ariel Corporation

Ariel-corp-logo-vector-1

Enterprise-level capabilities
designed for marketing operations

Manage every aspect of your translation process with features built specifically for contemporary marketing workflows and campaign requirements.

Pre-built project configurations

Launch translation projects immediately with established settings that include linguist assignments, approval stages, and quality checkpoints tailored for marketing content.

Intelligent automation features

Eliminate quality bottlenecks through smart technology including context-aware machine translation, content risk detection, quality measurement, and automatic project routing based on complexity levels.

Translation memory database

Automatically reuse previous translations whilst preserving brand consistency. Our AI-enhanced system matches historical content and supports bidirectional memory for improved translation efficiency across campaigns.

Cost management tools

Receive instant cost calculations and live budget tracking through integrated rate structures. Monitor project metrics, handle supplier invoicing, and optimise spending with comprehensive analytics and reporting.

Live content preview

Review exactly how your translated materials will appear with real-time previews for video content, web applications, documents, and creative files before final sign-off.

Universal file compatibility

Process any content format with support for 80+ file types from publishing software to code repositories, CMS platforms, email templates, and multimedia resources.

Integration with your existing marketing technology

Our connectors link with leading CMS solutions, marketing automation platforms, and content management systems to deliver a seamless translation experience.

Shopify
Wordpress
HubSpot
Figma
Gemini
Open AI
Salesforce Commerce Cloud
Sitecore
GitHub
Slack
Jira
Adobe Marketo Engage
DeepL

Enterprise security standards

Our platform meets rigorous security requirements with SOC 2 Type II certification, ISO 27001 accreditation, and GDPR compliance integrated throughout our infrastructure.

  • Military-grade encryption secures your content during transmission and storage
  • Granular access permissions ensure only authorised personnel view confidential materials
  • Continuous security assessments and vulnerability testing maintain maximum protection standards

 

USPs - Security and compliance
Policy page icons - 500 x 500

Transform global marketing with professional translation software for marketing

Stop letting translation delays hamper your marketing momentum. Join 1,300+ organisations using XTM to accelerate international campaigns and achieve measurable growth across global markets.

Frequently asked questions

How quickly can marketing teams begin using translation software for marketing projects?

Most teams start running projects within 48 hours of account setup. Our onboarding specialists help configure project templates, integrate existing tools, and train team members on workflow best practices.

You can start with one pilot campaign to familiarise yourself with the platform, then scale up as your team becomes comfortable with the processes and capabilities.

What file formats does the platform support for marketing materials?

The system handles 80+ file formats including standard marketing assets like Word documents, PowerPoint slides, InDesign layouts, HTML files, Excel sheets, and video content. Direct integrations with popular CMS platforms and marketing automation tools are also available.

This means you can localise everything from newsletter campaigns and product pages to sales presentations and multimedia content without juggling multiple applications.

How does translation software for marketing preserve brand voice across different languages?

Translation memory and terminology management work together to maintain consistent brand messaging globally. The system automatically suggests approved translations and flags deviations from established brand language.

Custom style guides and brand standards display directly in the translator workspace, ensuring everyone follows your brand guidelines throughout the localisation process.

Can the platform integrate with our current marketing tools?

Yes, we provide 50+ pre-built integrations for popular platforms including HubSpot, Salesforce, WordPress, Drupal, and major marketing automation systems. These connections eliminate manual file handling and keep translation workflows connected to your existing processes.

Our API also enables custom integrations if you have unique requirements or use specialised internal systems.

What are typical costs for translation software for marketing teams?

Pricing varies based on translation volume, user count, and required features. Most marketing departments achieve significant cost savings compared to managing separate vendors and tools independently.

We provide transparent pricing without hidden charges, and our budget management features help track and optimise spending across all translation activities.

What level of support do marketing teams receive?

All customers receive dedicated customer success managers who understand marketing workflows and deadline pressures. We also offer round-the-clock technical support, comprehensive training materials, and workflow optimisation guidance.

Our support team includes localisation specialists who can help refine your processes and resolve any issues that might impact campaign schedules.

How does artificial intelligence improve translation quality for marketing content?

AI capabilities include context-aware translation, automated quality scoring, and intelligent project routing that automatically escalates complex content to human reviewers. This reduces revision cycles whilst maintaining quality standards.

The AI also enhances translation memory matching and provides real-time suggestions to help linguists work more efficiently without compromising accuracy or brand consistency.

Is translation software for marketing suitable for both small teams and large enterprises?

The platform scales from small marketing teams handling occasional projects to enterprise organisations managing complex global operations. Our solution grows with your requirements, offering simple project templates through to sophisticated workflow automation.

Small teams benefit from simplified processes and cost transparency, whilst enterprises access advanced reporting, custom integrations, and dedicated account management to support complex operational needs.

Explore more

Take your translation efforts further with XTM

XTM logo and two white arrows on a dark blue background. The text says

Everything you need to know about SaaS localization

A successful SaaS localization strategy delivers native experiences for global users with less time and effort. Learn how to get it right the first time.

XTM logo and two white arrows on a yellow background. The text says

Build a localization strategy in 6 steps

Transform your global content with strategic enterprise localization. Learn how to enter markets faster and boost customer engagement across regions.

XTM logo and two white arrows on a red-orange background. The text says

AI localization: the definitive guide for 2025

Adapting your entire brand for global audiences is complex. Learn how to balance AI localization with human expertise to ensure your content resonates.