Boost international growth with powerful localisation software

Running translation projects across different countries shouldn't be a nightmare. Today's localisation software brings order to your global content operations, handling repetitive tasks automatically while your team drives business growth.

XTM puts an end to managing translations through endless email threads and messy spreadsheets. You get smart project routing, automatic quality checks, and clear visibility across every language. The outcome? Quicker market entry, reduced costs, and unified messaging across all regions.

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Book your 30-minute demo

G2 Spring Summer 2025 Single line banner 1

Leading companies trust XTM for global expansion
9
7-1
3
1
11
8
2

What makes XTM the smart choice for international success

Leave behind the juggling act of multiple tools and manual workflows. Our intelligent localisation software grows alongside your business and produces measurable outcomes.

Centralised operations

Bring together all translation projects, vendors, and quality measures in one platform that cuts delays and provides complete visibility across every language pair.

Intelligent automation

AI-powered processes and quality assessment handle routine work, freeing your team to focus on strategic initiatives that fuel expansion.

Scalable growth

Handle every content type, from mobile applications to marketing videos, with structured workflows that maintain quality and consistency as you grow internationally.

What our customers say

Dominic-Pemberton
With XTM Cloud, we can now offer all customers across the world the same level of support and access to every new product we launch more quickly while reducing costs and errors, and ensuring consistency across all content.”
Dominic Pemberton

VP of Content, RS Group

RS-Logo-392x210-1
Deepak Nagabhushana
What truly makes a difference is the people and their commitment to supporting their customers. The XTM team was able to go out of their way to create a tailored solution for us, and we’re looking at introducing even more automation in the future. The fact that they are localization experts makes a big difference as they truly understand our needs.”
Deepak Nagabhushana

Staff Localization Project Manager, GoTo

goto-logo_brandlogos.net_as1en-512x512
Alex Katsambas
There’s no way we could be running the same operations today if we didn’t have the right tech stack in place.”
Alex Katsambas

Senior Head of Localization Services, FARFETCH

Farfetch
Elisabeth Feulner
Since implementing XTM Cloud, the volume of translated words for our most frequent language pairs has increased by approximately 10%. This wouldn’t have been possible without all the added automation a TMS provides.”
Elisabeth Feulner

Project Manager, Allround Service

Allround linguist services
Vincent Rigal
XTM Cloud forms a big global ecosystem of seamlessly connected accounts to which thousands of users connect daily. Overall, the result is better quality with fewer resources.”
Vincent Rigal

CAT Tools Products Owner, Acolad

Acolad
Ronald-Egle-Ariel
We had a phenomenal setup with our content management system feeding automatically into and out of XTM. Adding SYSTRAN MT to the process made it even better. Then with the release of XTM 12.7 and neural fuzzy adaptation, we found gold. Now we’re able to harness the very best of both machine translation and human editing for outstanding cost efficiency.”
Ronald Egle

Content Systems Administrator, Ariel Corporation

Ariel-corp-logo-vector-1

Make translation management your secret weapon

Change localisation from a slow, costly burden into a business asset. XTM helps international teams work together more effectively by bringing smart automation, quality oversight, and language resources together in one scalable solution.

Pre-built project templates eliminate setup time

Bypass lengthy preparation with templates that automatically generate tasks and assign work according to your preferences. Whether you manage five projects each month or five hundred, speed and consistency become standard.

  • Launch new projects instantly without lengthy setup procedures
  • Apply tailored workflows for various content types and markets
  • Keep standardised approaches across all teams
A job management interface with a purplish glow. A highlighted job for a

Intelligent work distribution that scales effortlessly

Stop chasing reviewers or manually assigning tasks. XTM automatically routes work to appropriate team members based on their responsibilities, language capabilities, and content specialisation.

  • Route work automatically to translators, reviewers, and approvers
  • Control access by user level to avoid errors and bottlenecks
  • Boost transparency and responsibility across teams
A workflow diagram for

Translation memory reduces expenses and timelines

Leverage previously translated and approved content. XTM's translation memory maximises every word's value, boosting consistency whilst cutting costs and delivery schedules.

  • Store and reuse text fragments across multiple projects and languages
  • Maintain consistent brand voice, terminology, and style guidelines
  • Reduce translation costs by up to 50% over time
Translation Memory (TM) matches for English to French content. The interface shows a source English phrase and its translated French counterpart, highlighting efficient reuse of previously translated content.

SmartContext improves translator performance

Provide linguists with essential information upfront. XTM displays live previews and contextual details so translators grasp exactly what they're handling before beginning work.

  • Show how content appears in the finished product or website
  • Provide style guidelines, character restrictions, and field specifications early
  • Minimise revision cycles and boost accuracy from day one
A comparison with a purplish glow showing a German source text translated by a generic AI (incorrect) and XTM AI SmartContext (correct), which properly interprets the context of
Request pricing CTA

About XTM

XTM is enterprise-grade localisation software that centralises, automates, and scales translation operations for all content formats and languages. Our smart platform helps organisations reduce localisation costs by up to 40% whilst accelerating global expansion and preserving quality standards.

Project coordination

Structure workflows from initial briefing to final delivery with automated routing and quality supervision.

 

Quality assurance

Built-in review systems and AI-powered assessment maintain consistent quality across all languages and content formats.

Vendor coordination

Collaborate with external partners through role-based permissions, automated task assignment, and performance monitoring dashboards.

System integrations

Connect with over 60 popular applications including content management platforms, code repositories, and marketing tools.

 

AI automation

Smart assessment and workflow capabilities allow hands-free processing whilst maintaining human oversight where needed.

Reporting and analytics

Real-time dashboards track quality, speed, vendor performance, and cost trends across all projects.

Reliable localisation software for enterprise operations

Our platform processes billions of words annually whilst maintaining enterprise-grade security and compliance standards that satisfy strict requirements.

880+

languages available

18B+

words handled yearly

17.5K+

users globally

Security and compliance
that delivers peace of mind

Banking-level security protocols and international compliance certifications protect your content whilst meeting regulatory requirements across global markets.

XTM maintains the highest security standards with full certifications and regular audits to protect your sensitive content and guarantee regulatory compliance.

USPs - Security and compliance
Double arrow - indigo

Begin optimising your international content approach today

See how smart localisation software can accelerate your market entry and reduce translation expenses.

Frequently asked questions about localisation software

What makes localisation software different from basic translation tools?

Localisation software manages entire translation workflows rather than just converting text. It handles project coordination, quality oversight, vendor management, and integrates with your existing systems, whilst basic translation tools only change words from one language to another.

Does XTM integrate with our existing content platforms?

XTM provides over 60 pre-built integrations for popular content management systems, code repositories, and marketing platforms. These connections automatically send content for translation and return finished work to your systems without manual file handling.

Can localisation software handle content beyond plain text?

Yes, XTM processes all content types including mobile app interfaces, user manuals, websites, video content, and marketing materials. Each format receives appropriate workflows and quality controls designed for its specific requirements and target audience.

How does AI improve translation quality in localisation software?

Our Intelligent Score uses AI to assess translation quality and automatically route content based on complexity. SmartContext provides translators with visual previews and background information, whilst Intelligent Workflow automates routine decisions without removing human oversight.

How is our content protected in cloud-based localisation software?

XTM employs enterprise-level security with ISO 27001 certification, SOC 2 compliance, and GDPR compliance. All information is encrypted during transmission and storage, with role-based access controls and comprehensive audit trails.

How quickly will we see results from implementing localisation software?

Most organisations notice immediate improvements from centralised project management and automated workflows. Translation memory and terminology management typically reduce costs by 30% to 50% within three months, whilst faster market entry provides revenue benefits.

Can localisation software handle both small projects and large-scale operations?

XTM scales from individual assignments to enterprise operations processing millions of words monthly. Project templates and automated workflows adapt to your volume, whether you're launching one product or coordinating localisation across multiple brands and regions.

How does vendor management function within localisation software platforms?

XTM provides role-based access for external translators and agencies, automated task distribution, performance tracking dashboards, and integrated communication tools. This eliminates email coordination whilst maintaining quality control and project visibility across all suppliers.

Explore more

Take your localization efforts further with XTM

XTM logo and two white arrows on a yellow background. The text says

XTM's content translation guide

In this guide, you’ll learn how to build a content localization strategy that helps global customers understand your product faster and confidently take action.

XTM logo and two white arrows on a light blue background. The text says

Everything you need to know about content localization

A detailed guide featuring best practices for localizing SaaS products—covering UI, workflows, and launch strategies.

XTM logo and two white arrows on a dark blue background. The text says

5 best website localization tools for every company size

The best website localization tool depends on your team size and content goals. Explore five top options for startups and up to enterprises.